Понимаете?
Каждое предложение.
С новой строчки.
И еще разбивает их на кусочки.
Вдруг вы один вынос в абзац не поймете.
А когда так целая страница, даже до жирафа дойдет.
На второй книжке от этого приёма начинает тошнить.
Другой пример - это когда автор злоупотребляет - спецификациями, выделяя таким образом - рему каждого предложения. Так пишет один более-менее известный блоггер, которого я раньше тоже - читала, а потом поняла, что не могу больше - это видеть.
Зато я обожаю витиеватые фразы Достоевского и Толстого, и особенно эти "-ою", "-ею". Но если мне часто встречается это "своею головою" в современном тексте одного и того же автора, автора этого я начинаю подозревать в дешёвом трюкачестве - почему-то народ наш очень падок на то, когда пишут "необычно" (то, что это подражание или неграмотно, обычно никого не волнует).
А мне больше всего нравится простая проза внятным языком, и, Боже упаси, без всяких синтаксических "особенностей".